What Do These French Phrases Mean In English?......?
Can anyone translate these french phrases to english? What do they mean? "Mon Ami", "Mi Ami", "Mon Cherie", "Mi Cherie", "Mon Amour" Thanks very much!
Public Comments
- Mon ami: my friend Mi ami: see below Mon cherie: my dear Mi cherie: see below Mon amour: my love Mi: according to an online translator, this word means "semi", something that I didn't know. So, "mi ami" means "sorta kinda friend"; and "mi cherie" means "sorta kinda dear".
- Mon Ami is my friend Mi Ami ? Mon Cherie is my darling/my dear Mon Armour is my love
- Mon Ami = My friend Mi Ami = mi cannot be use in that context... mi doesn't means "my" Mon Chérie = Your certainly meant Mon Chéri (no e at the end) which means My Dear. Ma Chérie is the feminine of Mon Chéri. Mi Chérie = you cannot write it Mon Amour = My love or My lover
- Those French words seem to have some confusion with their possessive adjectives and their masculine/feminine forms. Mon means “my” in front of a masculine word or a feminine word starting with a vowel. Ma means “my” in front of a feminine word. Mi is not a possessive adjective (it means “half” or the musical note “C”) Ami means friend in the masculine form Amie means friend in the feminine form Chéri means dear, darling in the masculine form Chérie means dear, darling in the feminine form Amour means love and is always masculine (even if used for a woman). (Amours in the plural form is a feminine word but only used litterary). Mon ami = my friend (masculine) Mon amie – my friend (feminine) but you use the masculine form for the possessive adjective (mon) because “amie” starts with “a” and it would be too ugly to say “ma amie”…you need the liaison with a consonne..mon amie…monamie…easier to say. Mon chéri = my dear (masculine) (there is no "e" at the en of "chéri" for the masculine form) Ma chérie = my dear (feminine) Mon amour – my love (both masculine and feminine)
Powered by Yahoo! Answers